von chefren » Do 30. Jan 2003, 19:29
Wie du siehst, nimmt es hier jeder mit verdammt viel Humor und vieles was geschrieben wird ist nicht wirklich ernst gemeint, es sei denn es geht um die Übersetzungen. Hier nimmt es jeder sehr genau und jeder will nur das beste für denjenigen der nach Hilfe fragt und welche benötigt.
Wie gesagt, nur wer selbst etwas versucht und dann anhand der Verbesserungen selber sieht wird aus seinen Fehlern lernen, denn letztendlich bringt es nichts wenn einem jemand alle Übersetzungen ohne Fleiss und Mühe des anderen, präsentiert, denn dann wird sich jemand bestimmt nicht so intensiv mit dem Text befassen als wenn er es schon im Vorraus damit versucht hat.
Es soll also keine Beleidigung sein, sondern stattdessen der erste bzw. beste Weg zu einem besseren Lateinschüler werden.
Donec eris sospes, multos numerabis amicos: Tempora si fuerint nubila, solus eris.