Hallo amici,
mein Vorschlag:
philistion hat geschrieben:Als Alexander Diogenes fand, sagte der Philosoph: "Du bist gewiss jener Alexander, welchen sie einen Bastard nennen?" Den aber ergriff, als er dies hörte, der Zorn, weil er erwog den Mann zu treffen wobei[/und] er so unverschämt war [als Beiordnung übersetzbar?] (Den aber, als er dies hörte, nahm der Zorn (sehr gut von dir übersetzt: denn laut Gemoll lambano bei Gemütszuständen erfassen, ergreifen, befallen), dass/weil er beschloss den Mann zu treffen, obwohl er so unverschämt war).
Diogenes erwog als er sah, dass ihn [=Alexander] der Zorn ergriff, Alexander zur Gunst zurück zu führen [einmaliger Vorgang, deshalb als Inf.Präs. übersetzen? (ja, denk ich auch) ] (Als Diogenes sah, dass er nach dem Zorn fiel (nach Gemoll piptw auch übertragen: geraten in etw. also: Als Diogenes sah, dass Alexander (eigentlich ja auton, aber gemeint ist ja Alexander) in Zorn geriet (...)), wollte (ebouleto von boulomai = ich will, wünsche, beabsichtige) er ihn (jetzt nur das Pronomen 'ihn' für Alexander wegen gutem Deutsch) wieder zur Gunst führen).
Als dieser aber sprach: "Aber woher überkommt es dich, über mich [eigentl. uns?] als Bastard zu sprechen?"
"Ich erfuhr freilich", sagte er, "dass deine Mutter Olympia ist, wobei sie sagte, dass sie dich nicht von Philipp erlangt hat indem sie gebärte, sondern von dem Gott Ammon (Als er (= Alexander) aber sagte: "Aber woher geht es an dich heran, uns Bastarde zu nennen (königliche Rede in der 1. Pers. Plural)/mich einen Bastard zu nennen ('überkommen' ist gut von dir gewählt da erchomai laut Gemoll das auch bedeuten kann; Aber woher überkommt es dich, uns Bastarde zu nennen)", sagte er (verständlicher: sagte Diogenes): "Von einem freilich, da er erfuhr (puthomenw ist meiner Ansicht Partizip Aorist Dativ Singular und antwortet auf das pothen (woher?) im Vorsatz), dass deine Mutter Olympias die ist, die sagte (estin he eipousa übersetzt nach Hellas-Gr. 81,1 Beispiel 2), dass sie dich nicht von Philipp (wörtlich: aus Philipp heraus) erhielt, als sie gebar, sondern vom Gott Ammon) . Und so vermutete ich, dass du ein uneheliches Kind geworden seist (Und so vermutete ich, dass du ein uneheliches Kind/Bastard wurdest/ dass du als uneheliches Kind entstanden bist)."
Viele Grüße,
Quintus