Christen

Fragen zur Geschichte und Archäologie des griechisch-römischen Altertums

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Christen

Beitragvon Falco peregrinus » So 26. Nov 2006, 23:39

hey,
ich hab hier gerade einen Text von Eusebius. Darin schreibt er:

Eusebius hat geschrieben:Die Verhaftete werden dem Statthalter vorgeführt [...] Dienstboten brachten [...] gegen uns die unwahre Behauptung auf, dass wir Mahlzeiten mit Menschenfleich hätten, gleich Ödipus Umgang pflegten und noch vieles andere täten, [...].


Mit Verhafteten sind hier Christen gemeint.

Dass geglaubt wurde, dass Menschfleisch gegessen wurde ist ja nachvollziehbar, wenn man sich vor Augen hält, dass das Abendmahl mit der leiblichen Realexistenz Christi verbunden ist.

Aber wie kommt auf einen "Umgang gleich Ödipus" ?
Ödipus hat ja seinen Vater getötet und seine Mutter gehelicht... Wo ist da der Ursprung?
Vita brevis, ars longa.
Benutzeravatar
Falco peregrinus
Consul
 
Beiträge: 330
Registriert: So 27. Nov 2005, 15:55

Beitragvon Iulus » Mo 27. Nov 2006, 18:13

Vielleicht ist das Missverständnis durch eine falsche Auslegung von "Liebe deinen Nächsten!" entstanden.Ich denke nämlich nicht,dass der Teil mit dem Vatermord,sondern eher der "Umgang" mit seiner Mutter gemeint ist...
Cives, floreat Europa,
opus magnum vocat vos.
Stellae signa sunt in caelo
aureae, quae iungant nos.
(Ex Hymno Latino Europae)
Benutzeravatar
Iulus
Proconsul
 
Beiträge: 489
Registriert: Mi 14. Sep 2005, 20:56
Wohnort: Nordhessen

Beitragvon consus » Mo 27. Nov 2006, 18:19

Salve, Falco peregrine!

Aber wie kommt auf einen "Umgang gleich Ödipus" ?
Ödipus hat ja seinen Vater getötet und seine Mutter geehelicht... Wo ist da der Ursprung?


Iulus trifft den Nagel auf den Kopf.

Eusebius, Kirchengeschichte, Buch 5, Kap. 1, § 14:

„Umgang gleich Oedipus“ im griech. Original „Οιδιποδείους μίξεις“ (Oidipodeious mixeis), das griech. Substantiv μίξις (mixis) bedeutet „Vermischung“, dann Begattung, Beischlaf; Oidipodeios ist das griech. Adj. zu Oedipus. „Umgang gleich Oedipus“ heißt daher „ödipus’sche Begattungen“, „ödipus’scher Beischlaf“ (wie von Oedipus mit seiner Mutter praktiziert).

Servus.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Beitragvon Falco peregrinus » Mi 29. Nov 2006, 19:59

Dann macht das ja doch Sinn :)

Danke euch beiden :)
Vita brevis, ars longa.
Benutzeravatar
Falco peregrinus
Consul
 
Beiträge: 330
Registriert: So 27. Nov 2005, 15:55

Beitragvon Iulus » Mi 29. Nov 2006, 20:54

Na,aber dafür sind wir doch da! :)
Cives, floreat Europa,
opus magnum vocat vos.
Stellae signa sunt in caelo
aureae, quae iungant nos.
(Ex Hymno Latino Europae)
Benutzeravatar
Iulus
Proconsul
 
Beiträge: 489
Registriert: Mi 14. Sep 2005, 20:56
Wohnort: Nordhessen

Beitragvon juergen » Di 5. Dez 2006, 20:26

Ich denke nicht, daß dort der Begriff "Nächstenliebe" mißverstanden wurde, sondern man muß sich die ganze Situation vor Augen halten.

Da gibt es eine Gruppierung bei der sich gleichsam wildfremde Menschen (Freie und Sklaven; Erwachsene und Kinden) an geheimen Orten treffen und dort ein Mahl halten, und dann nennen die sich untereinander auch noch alle "Brüder". Da kann man schonmal auf dumme Gedanken kommen.
Gruß Jürgen

Achja: meine Übersetzungen sind alle mit großer Vorsicht zu genießen
juergen
Censor
 
Beiträge: 919
Registriert: Di 4. Jul 2006, 18:41
Wohnort: Paderborn

Beitragvon dalet » Sa 31. Mär 2007, 15:24

... und sie essen einen gewissen "Leib Christi."
Das macht die Sache zusätzlich suspekt und rückt die Christen in die Nähe von Kannibalen.
dalet
 


Zurück zu Alte Geschichte und Archäologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 39 Gäste