"eine Inspiration"

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

"eine Inspiration"

Beitragvon ille ego qui » Di 15. Feb 2022, 07:46

Salvete iterum!

Et hac in sententia vertenda auxilium a vobis peto:

"Bis heute ist Goethe eine Inspiration für Dichter, Autoren [sic!] und Künstler".

Gratias maximas ago!

ILLE :-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon marcus03 » Di 15. Feb 2022, 08:51

Haec sunt proposita mea:

Ad hunc diem/ nostram aetatem G. animum mentemque poetarum, scriptorum (cuiuslibet generis),
artificum incitavit/inspiravit/impulit/movit/ instinxit/divino quodam instinctu/impetu affecit.

Et hac in sententia vertenda auxilium a vobis peto:


Miror te nil proponere ipsum, linguae Latinae perperite! :?
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11399
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon medicus » Di 15. Feb 2022, 10:09

...afflavit, inflammavit :book:
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon marcus03 » Di 15. Feb 2022, 10:24

medicus hat geschrieben:...afflavit,

Hoc mihi in mentem venit:

https://de.wikipedia.org/wiki/Divino_afflante_Spiritu
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11399
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon ille ego qui » Di 15. Feb 2022, 10:30

Miror te nil proponere ipsum, linguae Latinae perperite!


ignoscas, Marce! recte mones!
Manchmal interessiert mich gerade, was an Vorschlägen kommt, die zu 100% unabhängig sind von meinen eigenen fragwürdigen Ausdünstungen :D . Und mitunter - wenn keine Antwort kommt - weiß ich dann nicht, ob mein Vorschlag für passend befunden wurde ... ;-)
Sed hodie etiam paulum propter temporis inopiam factum esse confiteor.
Quod si displiceat, hoc iam non faciam ...

Bene valeas!
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon marcus03 » Di 15. Feb 2022, 10:51

ille ego qui hat geschrieben: die zu 100% unabhängig sind von meinen eigenen fragwürdigen Ausdünstungen


Noli ponere lucernam sub modio (tuam)! :)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11399
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon ille ego qui » Di 15. Feb 2022, 10:59

:D :-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon iurisconsultus » Mi 23. Feb 2022, 19:06

ille ego qui hat geschrieben:Inspiration

Noch ein paar Belege für spirare, meinen Favoriten:

Hor. Od. II. 16, 38:
mihi parua rura et spiritum Graiae tenuem Camenae Parca non mendax dedit et malignum spernere uulgus.

Verg. Aen. 6, 12:
Delius inspirat vates aperitque futura.
Qui statuit aliquid parte inaudita altera,
aequum licet statuerit, haud aequus fuit.
(Sen. Med. 199-200)
Benutzeravatar
iurisconsultus
Dictator
 
Beiträge: 1238
Registriert: Di 31. Dez 2013, 15:37
Wohnort: Lentiae, in capite provinciae Austriae Superioris

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon ille ego qui » Fr 25. Feb 2022, 12:39

Salve! Gratias tibi ago!
Ich finde es mitunter nicht ganz leicht zu entscheiden, welche Wendungen sich eher für die Inspiration durch Musen ("spiritum dare"), welche vielleicht eher für jene durch andere Autoren anbieten - oder ob da Austauschbarkeit besteht.
Quid sentis?
Vale!

Christian
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: "eine Inspiration"

Beitragvon iurisconsultus » Fr 25. Feb 2022, 14:18

ille ego qui hat geschrieben:Ich finde es mitunter nicht ganz leicht zu entscheiden, welche Wendungen sich eher für die Inspiration durch Musen ("spiritum dare"), welche vielleicht eher für jene durch andere Autoren anbieten.

Salve ille,

es stimmt, dass in den Quellen - soweit für mich ersichtlich - der spiritus immer göttlichen Ursprungs ist. So genau habe ich dem Wort nicht nachgespürt. :wink: Auf der anderen Seite ist Goethe selbst für die nachgeborenen Poetinnen und Poeten gewissermaßen divus. :lol: Apollo und die Musen mögen mir daher die etwas sakrilegische Wortwahl verzeihen. :lol:
Qui statuit aliquid parte inaudita altera,
aequum licet statuerit, haud aequus fuit.
(Sen. Med. 199-200)
Benutzeravatar
iurisconsultus
Dictator
 
Beiträge: 1238
Registriert: Di 31. Dez 2013, 15:37
Wohnort: Lentiae, in capite provinciae Austriae Superioris


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 24 Gäste