Hauptsatz gesucht

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Hauptsatz gesucht

Beitragvon Cadmus » Do 23. Mai 2024, 19:48

Hallo zusammen,

folgender Satz:

Suum autem animum vincere, iracundiam cohibere, victoriam temperare, adversario iacenti non solum parcere, sed etiam amplificare eius pristinam dignitatem - haec qui faciat, ego eum non cum summis viris comparabo, sed simillimum deo iudicabo.

Gehe ich recht in der Annahme, dass der Hauptsatz hier besteht aus:

haec (...) ego eum non cum summis viris comparabo, sed simillimum deo iudicabo.

Vielen Dank im Voraus!
Cadmus
Advena
 
Beiträge: 3
Registriert: Sa 18. Dez 2021, 12:25

Re: Hauptsatz gesucht

Beitragvon mystica » Do 23. Mai 2024, 21:23

"ego eum non cum summis viris comparabo, sed simillimum deo iudicabo." = HS :wink:
mystica
Dictator
 
Beiträge: 2064
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 12 Gäste