"Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

"Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon mystica » Do 15. Feb 2024, 18:12

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 29. Feb 2024, 11:36, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 2102
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon Tiberis » Do 15. Feb 2024, 23:07

uno tantum verbo id Latine reddere non possumus.
"Hobbylateinerin" ea est, quae voluptatis causa (vel: sui oblectandi causa) Latinitati studet (vel similiter)
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11947
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon mystica » Fr 16. Feb 2024, 08:45

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 29. Feb 2024, 11:36, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 2102
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon Tiberis » Fr 16. Feb 2024, 13:24

salve, mystica!

re diligentius perpensa haec ausim dicere:

si "Hobbylateiner" ii sunt, qui suo tantum studio, i.e. a nullis magistris academicis eruditi, quandam Latinitatis notitiam adepti sunt, summo iure eos "semidoctos" appellare licebit, etiamsi appellationi Theodiscae non omni ex parte id convenit. nam parum respicimus eos ut Latinitatis amatores quasi sui oblectandi causa illi rei se dare. duplicem autem verbi sensum, qui in voce Theodisca latet, Latine reddere non poterimus. :sad:
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11947
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon mystica » Fr 16. Feb 2024, 16:40

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 29. Feb 2024, 11:37, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 2102
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon marcus03 » Fr 16. Feb 2024, 16:59

Cur nescis, quid cupias? Quomodo agere potes nesciens, quid velis?
Unde Deus hoc sciat? Num tua cogitata legere potest? Quomodo hoc facit?
Quomodo is, qui spiritus Sanctus appellatur, in homine agit?
Num sumus pupuli Dei?
Tune ipsa iam scis, quid velis i.d. ad quid sis nata?
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11857
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon mystica » Fr 16. Feb 2024, 17:31

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 29. Feb 2024, 11:37, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 2102
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon marcus03 » Sa 17. Feb 2024, 10:42

mystica hat geschrieben:Illa monialis autem de rebus divinis loquitur, q

Quibús de rebus? De quibus rebus Iesus olim cum scripturae peritis disputavit in templo?
Quomodo illos tam stupefecit?

mystica hat geschrieben:Deus ipse, qui summa sapientia est,

Quid summa sapientia sibi vult? Num et mundi mala ex illa proveniunt?

mystica hat geschrieben: Deus ipse, qui summa sapientia est, omnia indubitabiliter scit.

Unde hoc scis? Num Deus rem tibi relevavit? Si ita est, quomodo?

mystica hat geschrieben: Ergo etiam hoc Deus sane scit, quomodo verbum, quod est "Hobbylateinerin", ex Theodisco in Latinum sermonem subtiliter vertatur.

Num Deus ipse talis "Latinus" est?
Unde scis Deum scire hanc vocem?
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11857
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon ille ego qui » Sa 17. Feb 2024, 13:47

id, quod nos "zum Spaß", Latine saepe "animi causa" :-D
etiam de verbo "otii" (aliisque vocibus inde derivatis) cogitare licet.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Dominus
 
Beiträge: 7030
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: "Hobbylateinerin" ins Lateinische übersetzen???

Beitragvon Zythophilus » Mi 21. Feb 2024, 07:27

Von illes Überlegungen angeregt, komme ich auf die Formulierung quae otio utitur, ut linguae Latinae studeat
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17387
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 10 Gäste