von SursumDeorsum » Di 26. Feb 2013, 14:03
Nächstes mal bitte im Übersetzungsforum posten.
Ich deute diesen Satz als "mal gewinnt man, mal verliert man", und schlage deshalb vor:
Nunc alios vinces, nunc tu vinceris ab illis.
Ob man jedoch die Konstruktion 'nunc...nunc' mit Futur verbinden kann, weiß ich nicht, deswegen noch eine Variante mit potentialem Konjunktiv, der aber an den Quantitäten des Verses nichts ändert.
Nunc alios vincas, nunc tu vincaris ab illis.
Pangere non potuit nisi potus scurra Cratinus;
sunt mihi fata eadem: Pierides madeant!
Mox Melitam multo mala murmure maltha migrabit.
Iuppiter est, quodcumque vides, quodcumque moveris.
Sortilegis egeant dubii semperque futuris
Casibus ancipites: me non oracula certum,
Sed mors certa facit. Pavido fortique cadendum est:
Hoc satis est dixisse Iovem.