ich habe ein paar Fragen zum folgenden Gedicht:
Catull, c. 70
Nulli se dicit mulier mea nubere malle
     quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,
     in uento et rapida scribere oportet aqua.
Das carmen scheint ja von Desillusionierung und Mißerfolg in der Liebe zu handeln (insofern ja Tibull & Porperz ähnlich zu sein, mit denen ich mich besser auskenne).
1) Wie aber sind die Worte mulier und nubere zu deuten?
Hier
http://books.google.de/books?id=Z7RWt_p ... er&f=false
heißt es, dass nubere "nur eine sexuelle Beziehung" bezeichnen würde. Darauf könnte ja auch "Iuppiter" verweisen, dem wohl schwerlich ein Ehebund mit einer Irdischen vorschwebt...
![Very Happy :D](./images/smilies/i15.gif)
Trotzdem finde ich mulier als Bezeichnung komisch. Was könnten denn Gründe hierfür sein?
2) Auch wenn man mulier & nubere so, also im rein sexuellem Sinne, deutet, scheint es ein wenig verdreht zu sein, eine verkehrte Welt - denn so einen Ausspruch wie im letzten Vers würde man wohl eher von einer Frau erwarten (jedenfalls nach dem Selbstverständnis eines vir vere Romanus).
Ich tippe mal auf Ironie.
Eure Meinung zu den Deutungsvorschlägen würden mich sehr interessieren.
![Very Happy :-D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)