Latein Hauptseite Latein Übersetzungen Latein Vokabeln Latein Wörterbuch Latein Tipps Latein Software Latein Buchempfehlungen Latein Artikel Latein Links Latein Sitemap Latein Impressum Latein Kontakt
Aktuelle Zeit: Do 9. Sep 2010, 19:18

Alle Zeiten sind UTC + 2 Stunden




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 7 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 27. Jan 2010, 00:52 
Censor

Registriert: Sa 11. Aug 2007, 23:01
Beiträge: 605
Salvete,
Die meisten lateinischen Ortsadjektive auf -ensis werden ja im Italienischen zu -ese, wie etwa Bononiensis - bolognese, Mediolanensis - milanese, Ianuensis - genovese. Allerdings gibt es zur Stadt Parma neben parmigiano auch das Adjektiv parmense, mit n, nicht parmese. Wie kommt das? Gibt es noch andere Beispiele?
Gruß, Pyrrha.

_________________
Tief ist der Brunnen der Vergangenheit. Sollte man ihn nicht unergründlich nennen?


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 3. Feb 2010, 11:26 
Aedilis
Benutzeravatar

Registriert: Mi 19. Aug 2009, 10:54
Beiträge: 77
Wohnort: Bavaria inferior
Hast Du schon etwas entdeckt?

Ich habe ein wenig gesucht, aber nichts gefunden.
Den einzigen Unterschied, den ich feststellen konnte, war der, daß parmiggiano immer auf den Käse bezogen verwendet wurde, während parmese für die Stadt an sich gebraucht wurde.

_________________
Fruamur!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 3. Feb 2010, 13:06 
Dominus
Benutzeravatar

Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Beiträge: 7054
Wohnort: Germania Inferior
Man beachte etwa folgenden Satz:
Zitat:
Nel parmese si votano i plebisciti per l’annessione al Piemonte e per la formazione dell’Assemblea delle Provincie parmensi sotto la dittatura di Farini.
Quelle: http://www.fondazioneitaliani.it/index.php/Giuseppe-Verdi.-Un-omaggio-dalla-A-alla-Z-per-il-maestro-di-Busseto.html


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 3. Feb 2010, 14:18 
Censor

Registriert: Sa 11. Aug 2007, 23:01
Beiträge: 605
Salvete.

Stephane, zur begrifflichen Unterscheidung: Ein mir bekannter Parmigiano hat mir gesagt, dass das Adjektiv parmigiano sich auf die Stadt (und den Käse) bezieht, parmense hingegen auf die Provinz.
Aber die Frage ist ja eine andere: Wieso schreibt sich parmense mit n, wo doch in allen vergleichbaren Fällen, die mir so einfallen, das n aus der ursprünglichen lateinischen Endung -ensis verlorengegangen ist? Meinen Gewährsmann habe ich schon gefragt, er interessiert sich aber leider nicht für Linguistik...

Conse, in Einzelfällen liest man parmese, allerdings habe ich das Gefühl, dass es sich dabei um Analogiebildung, streng genommen also um einen Fehler handelt. Es fällt mir auch schwer, aus deinem Satz einen Bedeutungsunterschied herauszulesen.
Google liefert 240.000 Ergebnisse für parmense+sono und nur 3.300 für parmese+sono. Es kann natürlich auch sein, dass ich mich irre, aber ich hatte schon den Eindruck, dass die richtige Form parmense heißt.

Ich werde mal weiterfragen. Vielleicht gibt es ja eine sprach- und dialekthistorische Begründung.

_________________
Tief ist der Brunnen der Vergangenheit. Sollte man ihn nicht unergründlich nennen?


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 3. Feb 2010, 15:04 
Censor

Registriert: Sa 11. Aug 2007, 23:01
Beiträge: 605
Habe gerade noch ein paar Beispiele gefunden für dasselbe Phänomen (Quelle: http://it.wikipedia.org/wiki/Lista_di_nomi_di_abitanti_di_citt%C3%A0_italiane):

Ferrara: estense (literarisch)
Latina: latinense
Como: comense (lit., prov.)
Rho: rhodense
Lodi: laudense (neben lodigiano)
Cuneo: cunee(n)se
Ivrea: eporedie(n)se
Sciacca: saccense
Este: estense (neben atestino)
Spinea: spinetense
Chievo: clivense

Es gibt also einige Parallelformen, aber dennoch bleibt es ein seltenes Phänomen.

_________________
Tief ist der Brunnen der Vergangenheit. Sollte man ihn nicht unergründlich nennen?


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Mi 3. Feb 2010, 15:38 
Dominus
Benutzeravatar

Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Beiträge: 7054
Wohnort: Germania Inferior
Servus, Pyrrha.
Irgendwie kommt es mir bairisch - bayrisch - bayerisch vor... :lol:


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Parmense
BeitragVerfasst: Fr 5. Feb 2010, 19:14 
Aedilis
Benutzeravatar

Registriert: Mi 17. Jun 2009, 19:51
Beiträge: 90
Wohnort: Berolinum
Hallo,

ich würde spontan darauf tippen, dass in einigen nord(west)-italienischen Dialekten (die meisten der genannten Städte wie z.B. Como, Parma, Cuneo und Ivrea liegen im Nordwesten) der Schwund von n vor s unterblieben ist und dass deswegen lokal parmense etc. gesagt wird. Vielleicht hat ja hier jemand einen italienischen Sprachatlas bzw. fundierte dialektologische Kenntnisse diesbezüglich ?

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 7 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 2 Stunden


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de