Druckfehler oder gibt es die Form wirklich? Platon

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Druckfehler oder gibt es die Form wirklich? Platon

Beitragvon maxerl » Di 7. Jan 2014, 17:50

Hallöchen liebe Griechen!

Und zwar bin ich gerade am grübeln, welche Form bzw. von welchem Wort überhaupt αὑτοῖς (hautois– behauchtes autois) Handelt es sich um einen Druckfehler oder gibt es die Form wirklich?
kommt???

Ist aus folgendem Abschnitt entnommen:

καὶ τὸν ἔρωτα τοῦτον πότερα κοινὸν οἴει εἶναι πάντων ἀνθρώπων, καὶ πάντας τἀγαθὰ βούλεσθαι αὑτοῖς εἶναι ἀεί, ἢ πῶς λέγεις;

Und 2. Frage habe ich das folgendermaßen richtig übersetzt bzw. hat jemand Verbesserungsvorschläge?
Glaubst du aber, dass einer von diesen, nämlich dieser Wunsch und diese Liebe, das Gemeinsame aller Menschen sei/ist, und alle das Gute zu wollen, ihnen für immer ist, oder was meinst du dazu?
Ich hab hier hautois einfach als 3. Pl. von houtos übersetzt..
:)
Kann mir jemand weiterhelfen?
lg maxerl
maxerl
Servus
 
Beiträge: 9
Registriert: Mo 6. Jan 2014, 20:30

Re: Platon, Symposion 205A

Beitragvon consus » Di 7. Jan 2014, 18:53

ταύτην δὴ τὴν βούλησιν καὶ τὸν ἔρωτα τοῦτον πότερα κοινὸν οἴει εἶναι πάντων ἀνθρώπων, καὶ πάντας τἀγαθὰ βούλεσθαι αὑτοῖς εἶναι ἀεί, ἢ πῶς λέγεις;
Die Übersetzung muss überarbeitet werden. Ganz kurz hier ein paar Hilfen:
πότερα οἴει - á¼¢ λέγεις ] Doppelfrage wie im Lat. utrum - an; wie utrum kann auch πότερα unübersetzt bleiben: Glaubst du --- oder wie meinst du?
οἴει] von diesem Prädikat hängen 2 AcI ab: 1) ταύτην δὴ τὴν βούλησιν καὶ τὸν ἔρωτα τοῦτον κοινὸν εἶναι πάντων ἀνθρώπων = dass dieses Verlangen und diese Liebe gemeinsam ist .., 2) καὶ πάντας τἀγαθὰ βούλεσθαι αὑτοῖς εἶναι ἀεί = und dass alle wollen, dass ihnen ... gehöre.
αὑτοῖς εἶναι] possessiver Dativ bei εἶναι.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Druckfehler oder gibt es die Form wirklich? Platon

Beitragvon maxerl » Di 7. Jan 2014, 19:01

Ohh. Jetzt ist alles klarer.. 1000 Dank! :D
maxerl
Servus
 
Beiträge: 9
Registriert: Mo 6. Jan 2014, 20:30

Re: Druckfehler oder gibt es die Form wirklich? Platon

Beitragvon consus » Di 7. Jan 2014, 19:47

Addendum. Vielleicht hätte ich noch sagen sollen, dass αὑτοῖς = ἑαυτοῖς = sibi (reflexives Personalpronomen der 3. P. Pl.).
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Druckfehler oder gibt es die Form wirklich? Platon

Beitragvon maxerl » Di 7. Jan 2014, 21:14

Ohhh ok danke sehr!
maxerl
Servus
 
Beiträge: 9
Registriert: Mo 6. Jan 2014, 20:30


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste